Аббревиатуры моего госпиталя
Одна из самых популярных среди врачей, а особенно хирургов во время операций - WTF.
Сразу, кстати, BS у нас означает вовсе не то, что вы думаете, а то, что кто-то еще дышит.
И FU у нас означает тоже вовсе не то, что вы знаете, а follow-up.
А PR у нас вовсе не связано с рекламой, зато хорошо связано с задницей - per rectum.
И СС у нас означает вовсе не то, что у вас, а chief complaint.
И NED у нас не Голландия, а no evidence of disease.
Вторая по популярности наверное ER, после нее ICU.
Думаю, что следующая по использованию будет 24/7.
Популярная у хирургов GP - game plan.
У докторов в ER популярные - DUI и OD.
Всем алкоголикам известное - ALD.
Про ASAP все уже говорили.
BL - bottom line
WW - win-win
EOD - at the end of the day
BID - дважды в день
СТ - все и без меня знаете
HIV тоже знаете
L - лево, R - право.
А вообще у нас тьма сокращений, вам их знать необязательно, а то возомните себе, что уже почти доктора...
Сразу, кстати, BS у нас означает вовсе не то, что вы думаете, а то, что кто-то еще дышит.
И FU у нас означает тоже вовсе не то, что вы знаете, а follow-up.
А PR у нас вовсе не связано с рекламой, зато хорошо связано с задницей - per rectum.
И СС у нас означает вовсе не то, что у вас, а chief complaint.
И NED у нас не Голландия, а no evidence of disease.
Вторая по популярности наверное ER, после нее ICU.
Думаю, что следующая по использованию будет 24/7.
Популярная у хирургов GP - game plan.
У докторов в ER популярные - DUI и OD.
Всем алкоголикам известное - ALD.
Про ASAP все уже говорили.
BL - bottom line
WW - win-win
EOD - at the end of the day
BID - дважды в день
СТ - все и без меня знаете
HIV тоже знаете
L - лево, R - право.
А вообще у нас тьма сокращений, вам их знать необязательно, а то возомните себе, что уже почти доктора...
no subject
WTF произносится как "вэ-тэ-эф"?
неа ))) произносят как надо!
no subject
Просто никогда не слышал, как это говорят носители языка (да и неносители тоже). И было подозрение, что возможна версия "вэтээф" по принципу "как слышится". Но я эту версию с ходу отмел.
я эту версию с ходу отмел.
no subject
no subject
no subject
ну ты вовсе дундук невоенный-негражданский!
no subject
че-то ты слишком много знаешь
Re: че-то ты слишком много знаешь
фигасе!
no subject
ну тоже не...
а также
а зарплат также
no subject
нэ нада, дарагая!
no subject