tima: (Default)
tima ([personal profile] tima) wrote2011-03-05 03:30 pm

Меир Шалев. Русский роман

Давным-давно не читал ничего похожего. Пожалуй, со времен "100 лет одиночества".

Книга невероятной глубины и мощи.

[identity profile] kfive.livejournal.com 2011-03-05 08:32 pm (UTC)(link)
на каком языке?

к сожалению я не владею ивритом

[identity profile] tima.livejournal.com 2011-03-05 08:35 pm (UTC)(link)
читал перевод на русском. Перевод Нудельмана и Фурман, на мой взгляд, отменный.

[identity profile] yucca.livejournal.com 2011-03-05 09:57 pm (UTC)(link)
А "Исав" еще лучше.

не поверишь

[identity profile] tima.livejournal.com 2011-03-05 11:02 pm (UTC)(link)
не смог дочитать, настолько не понравилось. Просто УЖАС как не понравилось. И на 200% обратное мнение про эту книгу. Аж прерывался, чтобы не враз, чтобы полежать, подумать.

Re: не поверишь

[identity profile] yucca.livejournal.com 2011-03-06 02:11 am (UTC)(link)
"Эсав", то бишь. Удивительно, казалось бы, они очень похожи.

[identity profile] markovskaya.livejournal.com 2011-03-05 11:24 pm (UTC)(link)
Да. Ничего значительнее мне за последнее время не попадалось.
Шалев весь - совершенно великолепный, я прочла все, что есть на русском, кроме "Мальчик и голубка".
Кстати, он везде в переводах Нудельмана, тоже считаю, что перевод блестящий.
"Эсав" - нет, неплох, просто динамика другая.

ну вот не знаю чем объяснить

[identity profile] tima.livejournal.com 2011-03-06 04:08 pm (UTC)(link)
не пошло и все. А Русский роман - просто сидел с открытым ртом "по сумме факторов"

[identity profile] sannikova.livejournal.com 2011-03-06 03:45 pm (UTC)(link)
искала его в наших магазинчиках, не нашла. придется опять в сети(((
но после твоей рекомендации прям специально займусь))
(девочек своих с праздником от меня поздравляй!)

Спасибо, Наталья!

[identity profile] tima.livejournal.com 2011-03-06 04:08 pm (UTC)(link)
И тебя тоже с весной и с праздником!