...что такое "по-настоящему страшно" досконально знают родители. Это когда с ребенком что-то. Вот тут и понимаешь: страх за свою шкуру ничто по сравнению с. Хотя в моем страхе за сына довольно силен элемент слепой ярости: "кого надо убить, чтобы все обошлось". Родительские страхи - это, конечно, нечто особенное. Когда понимаешь, что за свою женщину готов зарЭзать, а ради жизни ребенка - зарезатьСЯ... Впечатляет.
знаешь... вспоминаю сейчас. Страшно было дважды со старшей
- при самой первой дикой температуре, от бессилия, что не знаешь и не понимаешь ничего. Ни что происходит, ни что делать. - и второй раз - когда едва успели довезти до больницы с воспалением легких, которое никто не увидел и не услышал. Потом нам сказали, что еще бы полчасика и ...
Убивать никого не хотелось, но выводы сделали - с мелкой ни одного такого случая я даже не помню. Поэтому есть в английском и в русском два слова разных - страхи и беспокойства. Тут в тышу разщ чаще скажут worries, чем fear.
The Beast: на самом деле...
Date: 2006-03-10 01:18 pm (UTC)Re: The Beast: на самом деле...
Date: 2006-03-10 01:52 pm (UTC)- при самой первой дикой температуре, от бессилия, что не знаешь и не понимаешь ничего. Ни что происходит, ни что делать.
- и второй раз - когда едва успели довезти до больницы с воспалением легких, которое никто не увидел и не услышал. Потом нам сказали, что еще бы полчасика и ...
Убивать никого не хотелось, но выводы сделали - с мелкой ни одного такого случая я даже не помню. Поэтому есть в английском и в русском два слова разных - страхи и беспокойства. Тут в тышу разщ чаще скажут worries, чем fear.