подождите. разве half anf half - это сливки вообще? ну в смысле, разве это аналог советских сливок?
я почему-то, когда впервые увидела в старбаксе whole milk versus half anf half, решила, что последнее - типа молоко с водой, для тех, кто любит все нежирное :)
если это и правда аналог наших сливок, то вы мне прямо глаза открываете. чего ж я тогда молоко-то лила всегда?
Re: специально принес с кухни и читаю с лупой
Date: 2007-06-21 11:51 pm (UTC)разве half anf half - это сливки вообще?
ну в смысле, разве это аналог советских сливок?
я почему-то, когда впервые увидела в старбаксе whole milk versus half anf half, решила, что последнее - типа молоко с водой, для тех, кто любит все нежирное :)
если это и правда аналог наших сливок, то вы мне прямо глаза открываете. чего ж я тогда молоко-то лила всегда?
Re: специально принес с кухни и читаю с лупой
Date: 2007-06-22 03:11 am (UTC)а сливки как тогда будут по-английски?
Date: 2007-06-22 10:30 am (UTC)Re: а сливки как тогда будут по-английски?
Date: 2007-06-22 01:42 pm (UTC)no doubt about that!
Date: 2007-06-22 01:51 pm (UTC)Так что молоко - half и сливки - другая half вполне нормально уже выглядит.
насколько мне известно
Date: 2007-06-22 10:29 am (UTC)